近日,世界汉学家理事会成员、布隆迪青年汉学家、世界汉学中心入驻青年学者班超(BANKUWIHA Etienne)最新著作《非洲孔子学院的使命》(La Mission de l'Institut Confucius en Afrique)在布隆迪正式出版发行并入藏世界汉学中心世界汉学史展馆,本书也是布隆迪出版界历史上第一部集中关注中国研究相关内容并且成功出版的著作。(世界汉学中心已设立世界汉学史展馆,收集、珍藏、展出各国汉学家的优秀著作、文章、照片、视频等。)
作者寄语:孔子学院作为中外合作建立的非营利性教育机构,其宗旨在于促进中文的传播,加深世界人民对中国语言文化的了解,推动中外人文交流,以及增进国际间的相互理解。在《非洲孔子学院的使命》一书中,班超(BANKUWIHA Etienne)将带领我们深入探讨那些经常被提及却鲜少得到解答的问题:中非友好关系的演变历程是怎样的?孔子学院在非洲的发展轨迹如何?孔子学院在非洲取得了哪些成就?孔子学院在中非关系中扮演了怎样的角色?孔子学院奖学金对非洲学生产生了哪些影响?长期以来,孔子学院在非洲的角色被笼罩在神秘之中。然而,随着《非洲孔子学院的使命》的出版,这一切即将改变。本书不仅回答了上述问题,还为我们提供了一个全新的视角,让我们更加深入地理解孔子学院在非洲乃至全球文化交流中的作用。
书的简介:在全球向着多元融合、共同进步的方向迈进的过程中,文明交流互鉴就好像是奏响和谐乐曲的关键音符,既对世界的和平与安宁有着重要影响,又引领着人类共同向前发展的强大趋势。2024年,从布隆迪传来好消息,一本新书《非洲孔子学院的使命》闪亮登场,就像一颗明亮的启明星,让中非交流合作的广阔领域变得更加光明。这本书的作者是布隆迪的青年汉学家班超(BANKUWIHA Etienne)。值得一提的是,这本专著是布隆迪出版界历史上第一部集中关注中国研究相关内容并且成功出版的著作。
当我们翻开这本书,就仿佛开始了一次穿越时空的中非交流之旅。第一章着重讲述了近现代中非关系的重要时刻。从当代中非外交关系开启双方互相帮助的序幕开始,中非之间的精彩故事就不断上演。从最初建立外交关系时的真诚相待,到面对国际形势变化时的彼此支持,中非之间的友好基础越来越牢固。随着时间的推移,中非关系不断升级和现代化,在这个过程中,既有共同对抗贫困、共度难关的温暖场景,也有在国际舞台上共同发声、维护公平正义的豪迈举动,这些都充分体现了中非之间深厚而坚定的情谊。
第二章则把我们的视线带到了非洲的孔子学院和课堂。这里详细描述了它们的发展情况,从最初的艰难起步,到现在在非洲多个国家广泛分布、蓬勃发展,孔子学院(课堂)就像一颗颗充满希望的种子,在非洲的土地上茁壮成长。它们的使命非常重要,就像一条条坚固的纽带,紧密地连接着中非之间的合作。在推动社会发展方面,孔子学院带来的教育资源帮助非洲提高了教育水平,公益项目改善了当地的生活条件,让众多非洲民众从中受益;在人文科学领域,一场场学术研讨和文化展览如春风吹拂,促进了中非文化的相互学习和共同发展;在经贸合作方面,汉语教学消除了沟通障碍,为中非商业洽谈的顺利进行提供了支持,使得贸易额不断上升;此外,孔子学院还扩大了中非之间的公共外交空间,民间交流越来越频繁,民众之间的友谊也日益加深,为两方关系注入了源源不断的活力。
当我们深入研究第二部分“非洲孔子学院奖学金的影响”时,更能深刻地感受到这本书所传递的温暖和力量。第三章对孔子学院奖学金项目的介绍,为非洲学子打开了一扇扇实现梦想的大门。第四章关注的是布隆迪大学孔子学院的奖学金获得者,他们怀着对知识的渴望和对未来的期待走进校园,努力克服语言困难,适应新的学习模式,他们在追求梦想的道路上勇敢前行的故事令人感动。第五章全面阐述了奖学金所带来的深远影响,为中非交流合作的美好未来描绘了一幅绚丽的画卷。这些奖学金就像神奇的画笔,为非洲培养了一批专业的汉学家,他们将深入探究中华文化的内涵,让非洲大地上绽放出独特的汉学之花;受到资助的学生学成回国后,成为了中非交流的使者,传递着友好的信息,分享着中国的智慧,让中非人民之间的心灵更加贴近;从学术发展的角度来看,他们推动了中非联合科研项目的开展,学术成果不断涌现,促使双方的学术水平不断提高;对于非洲的年轻人就业来说,汉语技能让他们在就业市场上更具竞争力,获得了更多更好的工作机会;在经贸领域,由于语言沟通障碍的减少,交易成本大大降低,中国企业对在非洲投资的信心增强,直接投资持续增加,为非洲的经济发展注入了强大的动力。
总的来说,《非洲孔子学院的使命》这本书用丰富的资料和生动的语言,全面展示了孔子学院在非洲的杰出表现。它不仅是中非文明交流互鉴的生动记录,也是为世界和平与安宁、人类共同进步做出贡献的有力证明,毫无疑问,它将成为引领中非友好合作未来方向的明亮灯塔,吸引更多的人投身到这一伟大的事业中。
作者简介
作者简介:班超(BANKUWIHA Etienne),世界汉学家理事会成员、布隆迪青年汉学家、世界汉学中心入驻青年学者,南京大学外国语学院“新汉学计划”2022级法语系博士生,兼任浙江越秀外国语学院非洲大湖区研究中心研究员。近三年,班超主持参与教育部多项科研项目,在中国、美国、喀麦隆、布隆迪、泰国等多个国家独立出版专著1部,独立发表论文及文章13篇,并作为第一作者共同发表论文及文章5篇。目前担任中国——布隆迪友好协会副秘书长和布隆迪中文翻译者协会理事长,曾任布隆迪大学中文教师,以中非文化交流使者身份积极参与世界汉学家大会,接受中国国际电视台、中国日报等国家媒体采访。
2025-03-17
2025-03-14
2025-03-03
2025-02-27