中国优秀电视剧作品《生活启示录》的斯瓦希里语版本在坦桑尼亚完成译制。
5月12日,青年汉学家研修计划(广州)在暨南大学开班,来自25个国家和地区的31名青年汉学家齐聚羊城参加为期21天的研修活动。
2018年5月2日,“CCTSS - ATLAS中法译者工作坊”抵达北京,在中国文化译研网展开为期8天的研修之旅。
2018年5月5日,中外影视译制合作高级研修班(SFATD)成果之《这里是中国》(Here is China)系列纪录片在匈牙利首播。
这是历史上首次在法国和中国两地举办的一届“译者工作坊”!对于译者来说,这并不是一次简单的游历,而是一个实地学习的好机会,让他们深化对语言的把握,更能浸入到与自己国家截然不同的文化中,以使翻译水平得到提升。
图志