2018年12月19日上午,马尔代夫青年访华团抵达西安,在西安进行为期三天的文化交流与学习。本次交流学习活动主要通过书画艺术学习、太极拳学习、中文培训等形式,了解中国历史,体验民族风情,感受人文关怀
12月18日,CCTSS韩(朝)语专委会成立仪式在北京语言大学正式举行,会议由中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋教授主持。
中国文化对外翻译与传播研究中心联合北京外国语大学于12月15日在北京举办学术研讨会,就中国文化在亚非国家传播过程中所遇到的翻译、出版、传播等问题进行分析、总结。与会专家学者表示,翻译作品,英语并非是首选,应多关注亚非国家当地的母语。
12月15日,CCTSS-亚非语言专家委员会在北京成立。该委员会由中国文化对外翻译与传播研究中心(CCTSS)和北京外国语大学在北京成立,旨在促进中国与亚非地区进行更好的文化互译与传播。
评选的负责人、纽约时报书评编辑宝拉·保罗说:“这十本精心挑选的好书,意义绝不仅仅只限于当下,都是经得起时间考验的文字。从今年年初就开始了艰难的挑选过程,耗时数月,被选中的书籍除了要有精巧的文笔,还需要有绝妙的故事设计,并在字里行间彰显语言叙述的张力,唯有具备这三个条件,才能跨越虚构与纪实这样的题材限制,成为历久弥新的佳作。”
图志